Canto two

Подруга Веры, мертвая Ванесса
На грани жесточайшего эксцесса
Снискала смерть свою: чудак-отец
Насильно овладел (каков подлец!),
Она боролась: плакала, кричала...
Ему страданий девы было мало,
Он, дело кончив, задушил глупышку,
Замуровал в сундук, захлопнул крышку,
В Пангейском океане утопил.
Назад вернуться не хватило сил:
Вендетта страшная его настигла, кара, -
Гнилое сердце взрогнув, три удара
Пронзили мерзкого убийцу. Окунулся,
Пошел ко дну, и, в общем, захлебнулся.
Мораль сей басни: время бумерангом
Все обратит назад, напорным шлангом
И горести, и беды - во сто крат
Сильнее будет мстительный возврат.
Зачем пишу я эти нынче строки?
Не знаю, отчего мы так жестоки.
Быть может, чувства стоило убить,
Иль чайкой в бездну неба отпустить.
Поэму как назвать, о, преткновенья камень?
Набоков, помоги! - "Чернильный пламень"!

Метки:
Предыдущий: Кукольная выставка. Весёлые обезьянки
Следующий: Юной поэтессе 3. 597 посвящение