под столом

по индуистским преданиям, если умалишенный понюхает цветок, растущий у самого истока Брахмапутры, - к нему опять вернётся разум



затрубил трубадур, что невидим и мудр
что по кругу ведёт наше скопище шудр

и сжимая ломы, мы в китайских лаптях
по зыбучим снегам выползаем на шлях

и уходим туда, где никто не живёт
чтобы сеять хлеба в запустенья болот

алчно губы свои не топырь, нетопырь
нам не сбиться с пути из сибири в сибирь

и в скрещенье дорог нам за этот порог
не позволит уйти наш соломенный бог

опустевший кабак и опущенный флаг
время лезть под столы - время лая собак

но запела труба и с командою товьсь !
мы пихаем во рты недозрелый овёс

ах как сладок во ртах недозрелый овёс
коли так приказал престарелый хеопс

мы глядим в небеса, но не виден нигде
вечно ловящий нас в этой мутной воде

в наших квёлых умах лишь боязнь пустоты
но сквозь темень видны Брахмапутры цветы

Брахмапутры цветы, прикоснуться бы к ним
но получен приказ нам стрелять по своим

нам бы вас целовать, Брахмапутры цветы !
жаль что криком ура перекошены рты...

Метки:
Предыдущий: водолазъ
Следующий: время скрипеть костылями