Памяти замечательного сказочника и киевлянина

Знал ли я о замечательном поэте и прозаике Ефиме Чеповецком до эмиграции? Признаюсь честно, что не припомню, хотя он часто заходил в книжный магазин на Крещатике, где работала моя мама, а с его произведениями я был знаком ещё с детства, как и миллионы жителей Советского Союза. Ведь пьесу о "Солдате Пешкине" я смотрел в Киевском ТЮЗе ещё в младшем школьном возрасте, а песни из мультика о капитане Врунгеле распевала вся страна. Но уже в эмиграции читал дочке "Про славную коровну" и я счастлив от того, что пусть и поздно, но познакомился с этим удивительным и душевным человеком с незабываемым чувством юмора.
Я уверен, что ещё будет сказано много нужных слов о нём, будет опубликовано много воспоминаний, и я также знаю, что все, кому, как и мне, посчастливилось общаться с Ефимом Петровичем, запомнят его навсегда. Светлая Память...
Пять лет тому, в его 90-и летний юбилей я написал шуточное поздравление, обыграв его знаменитое "бандито-ганстерито". Зная Ефима Петровича, я уверен, что он был бы не против, чтобы в эти грустные дни мы улыбались, вспоминая о нём...

Мы поэто-прозаико,
Не пугаемся критико.
Сеньорито и сеньоро
С Шеридано и Кенморо.

Наплюванто на аптеко,
Лечит нас библиотеко.
Романисто и поэто,
Мы рифмуем то и это.

Ного в стремя, пусть не сразо
Оседлаемо Пегасо.
Темпо престо, мыло-пенно
Доберёмся до Буено.

Крёстно папо Чеповецко
Нам поможет не по-детско.
В студио литературо
Не допустит он халтуро.

Чеповецкого Ефима
Знаем по стихам для фильмов.
Он фантастико-поэто,
Драматурго, интеллекто.

Сценаристо знаменито,
Но душой всегда открыт он.
Там для нас найдётся место,
Так спасибо Вам, маэстро.

От души Вас поздравлянто
И спасибо Вам, таланто.

6 августа 2014 года


Метки:
Предыдущий: Что такое al dente?
Следующий: Сказочная быль