Шалею от нахальства слов и рифм

"Чманiю вiд нахабства слiв i рим"
(Надя Чорноморець)
http://www.stihi.ru/2011/09/12/2418

Шалею от нахальства слов и рифм,
Торопятся, толпятся, намекают,
Наощупь и наискось досаждают,
Не вовремя всплывая из глубин.

Несовершенен у сомнений бег,
Упрямо и маняще обтекают,
Угодливо, растроганно - мечтают
Выдёргивать с тропинок. Вот успех!

Сплочённы - усложнённы - обстоятельства,
Печальные привычки - разбирательства,
А идеал скукожился в строке.

Настойчива, натужна явь обмана,
На удивление, неизлечима рана,
И карандаш - надёжно так - в руке.

Метки:
Предыдущий: Наследство из Десмонда Игана
Следующий: Стих 27 Рубаи перевод Омара Хайяма