перевод с чеченского. Адам Ахматукаев

***
Сгорев под солнцем,день спешит к закату,
А гор вершины-цвета яблок красных.
Несут со схода люди,как награду,
Тепло сердец домой от встреч прекрасных.

А мы пойдем,верны привычке детства,
В дом одного из нас продолжить вечер.
Поужинаем вместе,двери сердца
Раскрыты настежь для друзей навечно.

...А завтра,став причиной общей боли,
Одна дорога к сходу оборвется.
О том,что нет кого-то с нами более,
Мир известит восходом грустным солнце...

Метки:
Предыдущий: Поле - Сара Тиздейл The Broken Field
Следующий: перевод с чеченского. Адам Ахматукаев