Тёмные глубины столешницы отражают... Из Виктора Ш

***

Die dunklen Tiefen der Tischplatte spiegeln
das wehende Weiss der Gardinen,
das triefende Grau des Himmels
und das heftig bewegte Gelbgruen
einer kopfstehenden Pappel.

Das unruhige Rauschen und Lispeln des Laubs
l;st sich im gedaempften Continuo des
langsamen,
seiner Sache sicheren Septemberregens auf.

Unentrinnbar vom Herbst umstellt,
sage ich Leben Leben Leben…


* * *

Тёмные глубины столешницы отражают
развевающуюся белизну занавесок,
совершенно мокрую серость неба
и сильно волнующуюся желтеющую зелень
перевёрнутого вниз кроной тополя.

Взволнованный шорох и шелест листвы
растворяется в приглушённом пространстве медлительного,
уверенного в своём деле сентябрьского дождя.

Неминуемо окружённый осенью,
я повторяю – жизнь, жизнь, жизнь…


Метки:
Предыдущий: Богдана Синюк-Хват Наверное, устала
Следующий: Николай Старшинов И посыплются милости с неба Дар