Robert Burns В горах моё сердце

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer -
A-chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, wherever I go.

Farewell to the Highlands, farewell to the North
The birth place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

Farewell to the mountains high cover'd with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forrests and wild-hanging woods;
Farwell to the torrents and loud-pouring floods.

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer
Chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, whereever I go.

****
**

В горах моё сердце, оно не со мной,
За диким оленем несётся стрелой,
За быстрой косулей бежит по следам…
В горах моё сердце, оттуда я сам.

Прощайте, нагорья, мой Север, прощай,
Отечество доблести, гордый мой край;
Но верность утёсам родимой земли
Беру я навечно в скитанья свои.

Прощайте же, снежные шапки вершин,
Ущелья, и зелень предгорных долин,
И цепкие ели на склонах хребта,
Ручьёв громогласных, прощай, чистота.

В горах моё сердце, оно не со мной,
За диким оленем несётся стрелой,
За быстрой косулей бежит по следам…
В горах моё сердце, оттуда я сам.

Метки:
Предыдущий: Pasternak Никого не будет в доме English
Следующий: Без мамы. Перевод с украинского