Александр Анатольевич Андреев
Кайл С. Гамлет. Я, попирающий тьму
Я отброшенный камень, мне снятся победные битвы и холм, на который забрался, гонясь за тобою во влажной траве. Мне понятны перемены в твоём языке – голод в твоей мягкости и твёрдость в твоём спокойствии. Я т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Анатольевич Андреев
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-15 18:00:11
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-15 18:00:11
Чарльз Буковски. Ровно в полночь
ровно в полночь1973-74в Лос-Анджелеседождь забарабанилпо листьям пальмы за моим окномклаксоны и петардыразыгралисьраздался гром.я лёг спать в 9 вечерая погасил весь светукрылся одеялами –от их веселья, их во...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Анатольевич Андреев
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-13 14:00:11
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-13 14:00:11
Чарльз Буковски. Всё это фарс
всё это фарс.великие актёры, великие поэты,великие политики, великие художники,великие композиторы, великая любовь.всё фарс, фарс, фарс.история и записи о прошлом.забудь, забудь всё это.ты должен всё начать сначала.всё выбр...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Анатольевич Андреев
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-13 13:00:11
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-13 13:00:11