Никто не сможет мне помочь
Мне бы только пожить немного;
Ощутить сладость этих дней…
Позабыть, что такое горе,
Чтобы жить мне веселей!!!
Но вот жизнь меня съедает,
Разрывает душу в клоч…
Я не знаю, что мне делать?
Я не знаю, как себе помочь???
Мне бы только пожить немного;
Ощутить любовь в душе…
Одну лишь каплю счастья мне из моря…
Чтобы успокоить боль во мне.
Но вот жизнь меня сломала,
Разорвала душу в клоч…
Я не знаю, что мне делать?
И никто не сможет мне помочь!!!
2006
PS приношу извинение за экспериментальную орфографию: "Разрывает душу в клоч..."
И дело не в том, что эта рифма и ее заменить нечем, а в том, что "клоч" за место "клочья" служит именно для усиления значения этого слова и сочетается она только для интерпретации слова "душу". Значение таково: что разорвать душу в клочки нельзя, но растоптать или стереть можно, значения словосочетания: "Разорвала душу в клоч..." означает, что разорвало душу с силой - на мелкие кусочки и стерло как бы в порошок - душа совсем уничтожилась...
Метки: