Лягушка... Jack Kerouac 1968... перевод

Ай, да поэт!
Уж столько сотен лет,
А так никто
С его лягушкой
Не разберется

***

июнь
хочу в Париж
но жаба душит


ТаИнь



Вечер июльский
У двери на пороге
Лягушка сидит

Мацусита Конобуки




оригинал

This July evening,
a large frog
On my door sill.






.

Метки:
Предыдущий: Японская поэзия-5
Следующий: первоапрельское сенрю