The road to hell. Дорога в ад

The road to hell (автор Chris Rea)
https://www.youtube.com/watch?v=S0J18Ox8Rhs

Дорога в ад

Часть I

Стоял я на трассе
И женщину видел
Она у дороги
С лицом, что я знал как свое
Отражалась в окне.

Подошла она к моей двери,
Наклонилась она медленно
И, ужасом скован, замер я вдруг
в полумраке.

Слышу: ?Сын, что ты делаешь здесь?
Мой страх за тебя не дает мне уснуть и в могиле!?
Я ей: ?Мама, я еду в долину богачей себя продать.?
Слышу: ?Сын, это дорога в Ад.

На пути через пустыню
От безводья к родникам
Сбился ты и мчишься прямо в ад.?

Часть II

Вот стою я у реки,
Но вода в ней не течет,
Лишь кипит она отравой
наших мыслей.

Все вверху залито светом,
Только радости в нем нету:
Я испуган: нету веры,
нет защиты.

Извращенный страх насилья
Заставляет улыбаться
Здравый смысл звенит, словно набат:
Не авария это, не техногенное что-то
О нет – это дорога в ад!

А на пути везде кредиты,
И сделать ничего нельзя –
Это только лишь бумага,
Улетающая от тебя.

Берегись мир, присмотрись же,
Что сюда идет.
Этот урок учи быстрей, стремись понять:
Это не путь свободы, что наверх ведет.
О нет! Это дорога,
Это дорога,
Это дорога в ад…

Оригинал

Part I

Stood still on a highway
I saw a woman
By the side of the road
With a face that I knew like my own
Reflected in my window

Well she walked up to my quarter light
And she bent down real slow
A fearful pressure paralysed me
in my shadows

She said ?Son, what are you doing here?
My fear for you has turned me in my grave?
I said ?Mama, I come to the valley of the rich
myself to sell?
She said ?Son, this is the road to Hell

On your journey ‘cross the wilderness
From the desert to the well
You have strayed upon the motorway to Hell?

(Part II)

Well I’m standing by the river
But the water doesn’t flow
It boils with every poison
you can think of

And I’m underneath the streetlight
But the light of joy I know
Scared beyond belief way down
in the shadows

And the perverted fear of violence
Chokes the smile on every face
And common sense is ringing out the bells
This ain’t no technological breakdown
Oh no, this is the road to hell

And all the roads jam up with credit
And there’s nothing you can do
It’s all just bits of paper
flying away from you

Oh look out world, take a good look
what comes down here
You must learn this lesson fast and learn it well.
This ain’t no upwardly mobile freeway
Oh no, this is the road
This is the road
This is the road to hell


Метки:
Предыдущий: Прыв тальнае
Следующий: Перевод 99 сонета Франческо Петрарки