То дощ, то снiг

То дощ, то сн?г (авторський переклад)

То дощ, то сн?г в н?ме в?кно...
То х?д, то б?г... час?в стерно...
Чого ся жду... та щось не так...
Думки ядуч?? на смак...
Скоромна мить... життя п?сне...
Планида снить... буття сумне...
То день, то н?ч в душ? шуршить...
У стил? к?тч убравсь самшит...
То сн?г, то дощ... сюжет зими...
По т?лу дрож... у нас ? ми...

20.01.2019


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~


То дождь, то снег (исходник)

То дождь, то снег в немом окне...
То ход, то бег часов во вне...
Чего-то жду и всё томлюсь...
А мысли жгучие на вкус...
Лишь сладок миг, но жизнь пресна...
Ложится блик на глянец сна...
То свет, то мрак в душе шуршит...
В зелёный фрак одет самшит...
То снег, то дождь... сюжет зимы...
По телу дрожь... у нас есть мы...

19.01.2018

Метки:
Предыдущий: Свой подданный народ Эмили Дикинсон
Следующий: Нам интересно рядом с теми... - Алесь Борский