Владимир Голштинский. Тихо набдюдая...



Владимир Голштинский.

ТИХО НАБЛЮДАЯ...

Глеб Ходорковский(перевод).


Когда последний кинокадр в бокале
покажет только остатки льда и лимон несвежий
наконец становятся вдруг понятны и Бог, и Судьба, и Хаос
с их вечными противоречиями

и счастье - мгла обезболивающим бинтом
обернувшая прошлое.


* * *


W;odzimierz Holszty;ski


Cicha obseerwacia.

gdy w ostatniej filmowej klatce kieliszka
pozosta;y tylko resztki lodu i nie;wie;a cytryna
jak;e w ko;cu zrozumia;y jest B;g i Los i Chaos
ich odwieczna sprzeczno;;

szcz;;cie to mg;a owijaj;ca przysz;o;;
znieczulaj;cym banda;em

W;odzimierz Holszty;ski

Метки:
Предыдущий: Владимир Голштинский. Тихо набдюдая...
Следующий: Владимир Голштинский. Неоконченная скульптура