Уильям Блейк. Вечность

Уильям Блейк

Вечность

Тот, кто радостью живет,-
Жизни крылья оборвет;
Тот, кто счастья ловит миг,-
В вечный свет Творца проник.

Второй вариант:

Тот, кто к счастью привязался,
С легкой жизнью распрощался;
Тот, кто счастья миг лобзает,
С солнцем век не угасает.

Третий вариант:

Радость удержать желаешь,-
Крылья счастью обломаешь;
Тот, кто миг удачи пьет,
Вечным солнцем рассветет.

02.09.2012


William Blake

Eternity

He who binds to himself a joy
Does the winged life destroy;
But he who kisses the joy as it flies
Lives in eternity's sun rise.


Метки:
Предыдущий: Бейя Клара Вентура. Колумбия. Дворец
Следующий: Он один меня слышит... Из Катюши Кабанец