Гертруд Маркс Симон. На родине мы иль в чужом...

Gertrud Marx(Simon).(1851-1916).Ob in der Heimat...

На родине мы иль в чужом краю,
В плену страстей, событий иль обид -
Я руку Господа повсюду узнаю,
И помощь Господа навстречу нам спешит.

Перевод с немецкого 01.07.14

Ob in der Heimat, ob in Feindesland,
Und was uns auch, und wie uns auch geschah,
Allueberall sind wir in Gottes Hand,
Und Gottes Hilfe ist uns immer nah.


Метки:
Предыдущий: Ева Липска. Дорогая пани Шуберт. Братья Гримм
Следующий: Дилан Томас - И смерть не получит власти