Нийоле Кяпянене - Моя палитра - Красный

перевод с литовского



в полдень с жарой поднялись

голод как пыль клубами

бабочки вились

копались

кошки в мусорной яме

между прошлым и ветром

твоя слезинка блуждая

выела белую тропку

осолонела тая

дерева корневищем

к дому нас прикрутило

УДАЧНОЙ ТЕБЕ ДОРОГИ

буря лакнув отступила




Картинка взята с сайта http://dictat.net

Метки:
Предыдущий: Из Роберта Геррика. H-398. На Илса
Следующий: Из Роберта Геррика. H-379. На Долл