Мария Шандуркова Скамейка

Мария Шандуркова Болгария
Пейка

Сърцата са навсякъде...
Дървото пази спомен
и топли с клоните си
ледения вятър...
Човекът само дълго чака,
дано до него седне някой!

Скамейка
http://www.stihi.ru/2014/12/30/6227

Перевод с болгарского Александра Борисова

Деревья сердце
В памяти хранит,
Живые ветви их
Под леденящим градом...
И человек, что на скамье сидит,
Надеется, что кто - то сядет рядом!

Метки:
Предыдущий: Эдвард Томас. Солнце обычно сияло
Следующий: Rudyard Kipling. Gipsy Vans