Дюринг Евгений
Р. Бротиган. Телескоп, планетариум, вороньи небеса
Это очень темное место где нет звезд,и даже если вы прибыли туда на двадцать минут раньше, . . . вы опоздали.–––––––––––––––––––––––––––R. Brautigan. A Telescope, A Planetarium, A Firmament of CrowsIt is a ver...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-27 16:00:10
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-27 16:00:10
Ричард Бротиган. Уолтер
Каждую ночь: Уолтер кашляет, засыпая.Он никогда не спал в одной комнатес кем-то и думает, что каждый кашляетперед тем, как уснуть. Таков его мир.––––––––––––––––––––––––Richard Brautigan. "Walter"Every night:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-27 16:00:10
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-27 16:00:10
Ричард Бротиган. Молли
Молли страшно зайти на чердак. Она боится, что, поднявшисьтуда, увидит коробку с платьями,которые носила двадцать лет назад, и заплачет.–––––––––––––––––––––––––––––Richard Brautigan. MollyMolly is afraid to go...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-27 14:00:06
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-27 14:00:06
Ричард Бротиган. Морган
В 1931 на школьных выборах президентаМорган пришел вторым.Он никогда от этого не оправился.С тех пор люди его не интересовали.На них нельзя было положиться. Вот уже больше тридцати лет он работаетночным сторожем на фабрике. В п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-27 07:00:06
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-27 07:00:06
Ричард Бротиган. Дорис
Этим утром ты услышаладверной звонок. И отворила.На пороге стоял почтальон.Он дал тебе по носу.–––––––––––––––––––––––––Richard Brautigan. "Doris" This morning therewas a knock at thedoor. You answere...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-27 06:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-27 06:00:07
э. э. каммингс. Буффало Билл
Буффало Биллв отставке тот кто умел на полном скаку пришпоривая серебристо-гладкого-как-вода ?? ??жеребцапоражать однудветричетырепять летающиетарелки ????Иисусон был красавцем и мне хотелось бы знатьп...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-26 06:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-26 06:00:07
Ричард Бротиган. Кимоно Китти Хок
Смотрю японскую телепередачу: дведевушки в кимоно стоят возле биплана. Серьезно: такой древний аэроплан.Мужчина берет у них интервью.Видно, что разговор у них живойи веселый.Жаль, что я не понимаю японскийи никогд...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-24 14:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-24 14:00:07
Ричард Бротиган. Дождь
Я родился на свалке автомобилей.Мертвец вышел из жестяной лачуги, покрытой темными розами, и сказал, Собирается дождь.Не хотите купить старую машину,очень похожую на зонтик?Я дал ему пятьдесят долларов.Он налил немного бензин...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-23 18:00:06
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-23 18:00:06
Ричард Бротиган. Городской транспорт
Философия должна остановитьсяв полночь, как городской транспорт.Представьте Ницше, Иисусаи Бертрана Рассела, запаркованныхв молчаливых гаражах. 1965––––––––––––––––––––––––––Richard Brautigan. The BusesPhil...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-23 18:00:06
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-23 18:00:06
Ричард Бротиган. Альберт Эйнштейн
Альберт Эйнштейн (или Прочитав впервые о том, что свет излучается со скоростью 3372 000 мили в секунду из Крабовидной туманности, расположенной от нас на расстоянии 5 000 старомодных световых лет) Все мы что-то теряем.––––––––––––––––––––...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дюринг Евгений
Просмотр чисел:4 |Время:2024-08-23 04:00:12
Просмотр чисел:4 |Время:2024-08-23 04:00:12