Мне снился сон под утро

I DREAMED A MORNING DREAM

I dreamed a morning dream.
A woman moved with ease
among the horses,
the herd nudged her with mist-warm muzzles.
(How many scarring kicks
before she had earned their love?)
I saw her mount
and ride with the sun;s rising
through fields and forests.

Then I ceased singing
and came down from the sharp rocks
to the ease of the swamp
and saw in a puddle
the reflection of some paunched centaur
who had grown old and hairy-shouldered
with a thousand years of waiting
and endlessly tuning the lyre.


МНЕ СНИЛСЯ СОН ПОД УТРО

Мне снился сон под утро.
Так грациозно женщина ступала
средь лошадей.
Они ее легонько мордами толкали; пар шел от них.
(Сколько шрамов она получит,
прежде чем заслужит их любовь?)
Я видел: она взлетела на коня
и поскакала вместе с солнцем восходящим
через поля, через леса.

Тогда я бросил петь,
спустился вниз с отвесных скал
к отдохновению болота
и в луже углядел
пузатого кентавра отраженье:
он постарел и волосней до плеч зарос
в тысячелетнем ожиданье,
в попытках бесконечных настроить лиру.




Метки:
Предыдущий: Темная жрица
Следующий: Раздумья у Катарского камня