T. Storm. Noch einmal. Т. Шторм. Ещё раз
Теодор Шторм (1817 – 1888)
Ещё раз прямо на колени
Упала красной розой страсть,
Ещё раз в плен очей девичьих
Дано с восторгом мне попасть.
Ещё раз сердца молодого
Удары чувствую в моём,
Ещё раз лоб мой овевает
Как будто жарким летним днём.
Noch einmal fa:llt in meinen Schoss
Die rote Rose Leidenschaft;
Noch einmal hab ich schwa:rmerisch
In Ma:dchenaugen mich vergafft;
Noch einmal legt ein junges Herz
An meines seinen starken Schlag;
Noch einmal weht an meine Stirn
Ein juniheisser Sommertag.
Ещё раз прямо на колени
Упала красной розой страсть,
Ещё раз в плен очей девичьих
Дано с восторгом мне попасть.
Ещё раз сердца молодого
Удары чувствую в моём,
Ещё раз лоб мой овевает
Как будто жарким летним днём.
Noch einmal fa:llt in meinen Schoss
Die rote Rose Leidenschaft;
Noch einmal hab ich schwa:rmerisch
In Ma:dchenaugen mich vergafft;
Noch einmal legt ein junges Herz
An meines seinen starken Schlag;
Noch einmal weht an meine Stirn
Ein juniheisser Sommertag.
Метки: