Р. Лоуэлл. Овидий и дочь Августа Цезаря

"Для Цезаря я пылкий неофит,
блудливый кот, разносчик чисел Зверя -
и вот я в ссылке - в Мёзии Инфериор,
схоронен в Томах, где Восток горит.
Рим эпос и анналы заказал -
пришли Лукан, Тацит и Ювенал,
рвали республиканцы-чернецы
Волчицы Капитолия сосцы...
Украденное злато -
минускул том повыше Колизея.
Любил, писал я, расточая мёд.
Имперский Тибр, мой старый Волк каурый,
не смоет грязь мне Чёрный Римский Понт -
клевёты своенравной дочки-дуры
Августа-кесаря, пусть вечно он живёт".

Robert Lowell
Ovid and Caesar's Daughter

"I was modern, and in Caesar's eye,
a tomcat with the number of the Beast -
now buried where Turkey faces the red east,
or wherever Tomi my place of exile was.
Rome asked for art in earnest; at her call
came Lucan, Tacitus and Juvenal,
the black republicans who tore the tits
and bowels of the Mother Wolf to bits...
Thieves pick gold
from the fine print and volume of the Colossus.
Because I loved and wrote too profligately,
Imperial Tiber, O my yellow Wolf,
black earth by the Black Roman Sea, I lie
libeled with the boy-crazy daughter of
Caesar Augustus who will never die".

Метки:
Предыдущий: To memory by David Bowie. Книжный сингл
Следующий: Туман бiля озера