Уильям Шекспир. Сонет 1

От светлейших существ мы желаем родить,
Красота их и свет чтоб могли вечно жить,
Пусть со зрелостью свет красоты умирает,
Их заботливо память будет хранить.

Ты ж, в глазах своих свет заключая,
Пламенем полнясь, все озаряя,
Лишь для себя ты любовью сияешь,
Рог изобилия опустошая.

Миру искусства ты украшенье,
Редкостный вестник яркий весенний,
Прячешь в себе глубоко ты ростки,
Скряга, ты мир одаряешь лишеньем.

Жизни сочувствуй, жадным не будь.
Помни: что взял, то придется вернуть.

........................................

From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty's rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory:
But thou, contracted to thine own bright eyes,
Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
Thou that art now the world's fresh ornament
And only herald to the gaudy spring,
Within thine own bud buriest thy content
And, tender churl, makest waste in niggarding.
Pity the world, or else this glutton be,
To eat the world's due, by the grave and thee.

........................................

27.03.2012

Метки:
Предыдущий: Из Роберта Сервиса. Мой крест
Следующий: Чувствую себя отлично