Ричард Бротиган Мой стареющий нос Перевод

Richard Brautigan
(1935 - 1984)

My Nose Is Growing Old

Yup.
A long lazy September look
in the mirror
say it's true.

I'm 31
and my nose is growing
old.

It starts about 1/2
an inch
below the bridge
and strolls geriatrically
down
for another inch or so:
stopping.

Fortunately, the rest
of the nose is comparatively
young.

I wonder if girls
will want me with an
old nose.

I can hear them now
the heartless bitches!

"He's cute
but his nose
is old."


Ричард Бротиган
(1935 - 1984)

Мой стареющий нос


В вечерней лени я
С укором к сентябрю
До исступления
На зеркало смотрю.

Бушует зло в груди
И я иду вразнос:
Мне – тридцать плюс один,
Но как стареет нос!

От переносья вниз
Стар словно фараон
И лишь у щёк - сюрприз -
Чуть-чуть моложе он.

Вдруг я на мысль набрёл -
А если у девчат
Спросить елейно, мол,
Они меня хотят?

Услышу приговор
От бессердечных сук:
?Ты сам-то - ничего,
Вот нос как старый сук!?…


Вольный перевод с английского
http://leokrasotkin.ru

Метки:
Предыдущий: Джек Прелутски. Рад будь, что нос на твоём лице
Следующий: Пушкин К Ней English