Эмили Дикинсон Unfulfilled to Observation...
Всего не наблюдаем,
Мешает горизонт,
На веру принимаем
В пространстве оборот.
Лучи погасят наши
С той стороны, чтоб срочно
Стать горизонтам краше,
Нас сталкивая с ночью
Emily Dickinson
972
Unfulfilled to Observation –
Incomplete – to Eye –
But to Faith – a Revolution
In Locality –
Unto Us – the Suns extinguish –
To our Opposite –
New Horizons – they embellish –
Fronting Us – with Night.
Юрий Сквирский:
Первая и вторая строчки:
Не до конца подвластный наблюдению,
Не полностью доступный глазу -
В третьей строчке "but" - "только". "Revolution" - "круговое движение/вращение/оборот":
Только вере, - оборот
В пространстве.
В пятой строчке "sun" во множественном числе - "солнечные лучи":
Для нас солнечные лучи гаснут,
Для тех, кто на противоположной стороне,
Они раскрашивают новые горизонты,
А нас сталкивая с ночью.
Мешает горизонт,
На веру принимаем
В пространстве оборот.
Лучи погасят наши
С той стороны, чтоб срочно
Стать горизонтам краше,
Нас сталкивая с ночью
Emily Dickinson
972
Unfulfilled to Observation –
Incomplete – to Eye –
But to Faith – a Revolution
In Locality –
Unto Us – the Suns extinguish –
To our Opposite –
New Horizons – they embellish –
Fronting Us – with Night.
Юрий Сквирский:
Первая и вторая строчки:
Не до конца подвластный наблюдению,
Не полностью доступный глазу -
В третьей строчке "but" - "только". "Revolution" - "круговое движение/вращение/оборот":
Только вере, - оборот
В пространстве.
В пятой строчке "sun" во множественном числе - "солнечные лучи":
Для нас солнечные лучи гаснут,
Для тех, кто на противоположной стороне,
Они раскрашивают новые горизонты,
А нас сталкивая с ночью.
Метки: