Измерения. Красимир Георгиев

ИЗМЕРЕНИЯ. КРАСИМИР ГЕОРГИЕВ

Перевод с болгарского на белорусский

ВЫМЯРЭНН?

Я чакаю цябе, я веру,
Што сустрэнемся я ? ты…
Ты, як ран?ца, - маладая,
Але я не так? малады…
У сусветах у дзвюх мы згуб?л?ся,
Ты – дзе сонца, а я – дзе змрок…
Я хачу, каб ты ноччу мне сн?лася
? ступала на мой парог…


Красимир Георгиев http://stihi.ru/avtor/fliorir
ИЗМЕРЕНИЯ

Чакам те.
Ще се срещнем, въпреки че
ти си хубава, аз съм грозен,
ти си млада, аз съм стар.
Живеем в две различни вселени,
разделени от светлината и мрака,
но ще се срещнем.
В сънищата ми.

Метки:
Предыдущий: Гейне. Лорелея. с немецкого
Следующий: Гейне. Письмо с немецкого