Берут на прицел - и тебя, и меня...

Лайзе Кракар

(1926–1994)





Украденное сердце


В полночь весь город - созвездий обитель.
Стража на башнях боролась со сном.
Шёл я по зябким камням, похититель,
пьяный волшебным любовным вином.

Вдоль переулков, под звёздною притчей,
шёл я, разбойной окутанный тьмой,
тать, осчастливленный редкой добычей, -
сердце твоё уносящий с собой.




Злодей на пенсии


Преступник седой благоденствует. Рентой
доволен в добротном костюме старик.
Покой. Мемуары. Из банка проценты.
И школит он внуков, и холит цветник.

Убитые им, из астрала иного,
с печалью глядят на беспамятство дня.
...А внуки злодея,без лишнего слова,
берут на прицел - и тебя, и меня.




Перевёл со словенского
Сергей Шелковый

Метки:
Предыдущий: Интимная жизнь верблюдА
Следующий: Безответно молчанье земли