Алварес ди Азеведу. Кантига сертанежу

Девица! Я тобой влеком,
Если стать моим цветком
Ты желаешь – буду счастлив!
О любви твоей ведь грежу,
Твой влюблённый сертанежу
Побледнел от пылкой страсти!

Если б ты пошла со мной
К горам и в простор степной,
Познала бы любовь поэта…
Средь порывов ветерка,
Где песнь птичек так сладка,
Где луна в сиянье света!...

Где спою под неба синью
Я испанскую модинью
На вздыхающей виоле…
Пролетят часы чудесно
За словами грустной песни,
Что полна любви и боли…

О amor! Я сертанежу,
О тебе пою и грежу,
И долина мной воспета!...
Я – защитник твой влюблённый,
Есть ружьё посеребрённо
И заточенный мачете!...

Есть легенды старины,
Песенки моей страны –
Будем от любви вздыхать!...
Ночью посреди долины
Пылкие исполню гимны,
Что заставят трепетать!...

Среди этой сельвы дикой,
Что в гармонии великой,
Голос Бога пролетает.
И среди росы ночной
На земле нашей родной
Он тихонько засыпает.

Если ты придёшь, девица,
Жизнью сможешь насладиться
В жарком климате сертана:
Больше там цветов душистых
И любви, симпатий чистых,
Что от сердца, без обмана!

Если ты придёшь, невинна,
Сладко спать в тени долины
Будешь на моей груди!...
Если хочешь ты со мной
Видеть сны в ночи степной
С ангелочками – приди!...

По своей земле любимой
Я брожу неутомимо
В ароматах фимиама.
Здесь цветов ковёр душистый
И любви дыханье чистой,
Бабочки лазурной гаммы!

Лани, что пасутся рано
В дымке лёгкого тумана
Близ лагуны – так прелестны!...
Ты в венце, плывёшь со мною,
Засыпать люблю в каноэ –
Сны сладки и интересны!

Если ты придёшь, девица,
Жизнью сможешь насладиться
В тишине ночной сертана!
Морена! Я тобой влеком,
Если быть моим цветком
Ты захочешь – счастлив стану!

Вместе с водами потока
Снов я сладких видел столько,
Словно в доме у сестры!...
Ложе из листвы зелёной,
Поцелуи двух влюблённых
И дыханье той поры!

Ветерки не знают снов –
Пьют вблизи диких цветов
Ароматную прохладу!...
Больше нежности в глазах,
Красота ночная – ах!
Поёт сердце серенаду!...

И в пещере тихой, тёмной,
Что полна гармоний томных –
Вздохи, полные огня!...
Ещё сладостней желанье,
Что рождается в лобзанье
И лишает чувств меня!

Ночью, в нежности и счастье,
Отдадимся своей страсти,
Пылким будет разговор!...
Ароматы в лунном свете,
Птицы в трепетном дуэте –
В мире всё поёт – amor!

Ах! Приди! Свой лик яви!
Будем пить восторг любви
Мы в цветочных фимиамах!
Дева! Я тобой влеком,
Хочешь стать моим цветком?
Я счастливым буду самым!



*Сертанежу - житель сертана, засушливой бразильской степи.

*Amor - любовь, любимый человек.

Метки:
Предыдущий: George Gordon Byron. Stanzas for music
Следующий: Посещение Марии. Из Рильке