Among the worlds - перевод Анненского

Among the worlds where all the stars are close
There is a single Star whose name I'm calling.
It's not because I love Her, but because
With other ones the darkness is appalling.

And if I face the doubt I cannot fight,
To Her alone I run for help, undaunted.
It's not because She had that much of light
But it's because with Her no light is wanted.

Оригинал:
Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя...
Не потому, чтоб я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.*

И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной ищу ответа,
Не потому, что от Нее светло,
А потому, что с Ней не надо света.

*в песне Вертинского заменено на "мне темно с другими"

Метки:
Предыдущий: Перевод с болгарского
Следующий: Фридрих фон Хагедорн. Старик