Перевод песни Newborn Race группы Ayreon

НОВОРОЖДЁННАЯ РАСА

Должен быть способ нашу жизнь обогатить
И мёртвую нацию вновь пробудить.
Должен быть способ наше прошлое воскресить
Из мира без будущего путь на свободу пробить.

Верни меня туда, где мы жили жизнью иною
Туда, где планов у нас не бывало
Туда, где мы боролись за выживание с судьбою
Туда, где всё взяло начало.

Должен быть способ историю вспять обратить
Способ, чтоб жизнь, в море вернув, возродить.
Должен быть способ утраченное возвратить,
Бегство отсюда любою ценою купить...

Верни меня туда, где мы жили жизнью иною
Туда, где планов у нас не бывало
Туда, где мы боролись за выживание с судьбою
Туда, где всё взяло начало.

Космос безграничный исследуйте
За благодатью чудесной вы следуйте
Новой жизни этап вы начните
На мир новорожденной расы взгляните!

И выбора у нас не осталось…
Жизнь мимо нас уж промчалась…
Но нам должно возрадоваться…
Попробовать стоит, мне кажется…

Каждый циклов жизни миллион
Метеориты разрывают наш небосклон
И мы от курса их отклонили
Дабы мимо нас они пролетели.

И в тот день светлый, чудесный
Наше ДНК достигнет пространства внеземного
И в тот день светлый, прелестный
Наше ДНК достигнет мира для жизни иного.

А имеем ли мы право жизнь создавать?
А имеем ли мы право её забирать?
Можем ли мы знать кому жить, а кому умирать?
Думаете, нам дано такое решать?

И выбора у нас не осталось…
Жизнь мимо нас уж промчалась…

Семена свои посеяли мы
До цели своей их довели.
Не можем теперь мы уже проиграть
Под полным контролем всё будем держать!

И в тот день светлый, чудесный
Наше ДНК достигнет пространства внеземного
И в тот день светлый, прелестный
Наше ДНК достигнет мира для жизни иного

А можем ли мы в богов играть?
Их место во Вселенной занять?
Перевес в нашу пользу, считаете?
А творениям своим вы хоть шанс оставляйте?
Не думаю, что когда-либо он будет...
Нет, никогда его у них не будет!

Мы нашли способ нашу жизнь обогатить
И мёртвую нацию вновь пробудить…

Метки:
Предыдущий: Кристиан Медард Мантойфель. Осеннее убежище
Следующий: Из Филипа Ларкина. Отходит, отходит