Из Сары Тисдейл - Ветер - перевод

САРА ТИСДЕЙЛ


ВЕТЕР


Ветер душу задувает,
Плачет, бедная, всю ночь,
Безмятежности не знает,-
Без тебя невмочь?

Мудрой сделал меня ветер,
Вея над душой.
Нет покоя мне на свете
Даже и с тобой.




THE WIND


A wind is blowing over my soul,
I hear it cry the whole night through -
Is there no peace for me on earth
Except with you?

Alas, the wind has made me wise,
Over my naked soul it blew, -
There is no peace for me on earth
Even with you.


07.01.2012


21-40


Метки:
Предыдущий: simple drunking
Следующий: biggest fires from...