В синее...

Мысли мои в лазури тают.

Синий ирис расцвел в саду.

И я тебя благословляю,

Хочу отвесть твою беду.


Любовь с надеждою вернутся

И унесут они печаль.

Слёзы с тревогой обернутся

В стихи... Но мне чего- то жаль.


Твой взгляд любовного сиянья,

В глазах моих так отразится,

Как - будто в синем небе птица,

Поёт весну нам на прощанье.


21/01/12


Перевод стиха Марии Магдалены Костадиновой.

Метки:
Предыдущий: божественная комедия рай песнь пятнадцатая
Следующий: Попытка - с польского - Херберт