Эмили Дикинсон. Рай старое заведение

1119


Рай старое заведение,
Многие жили в нем –
Впущенные на мгновение,
Выгнанные потом.
Рай отучил от щедрости
Адам. Вот уж кто довел
Хозяйство до разорения –



Paradise is that old mansion
Many owned before -
Occupied by each an instant
Then reversed the Door -
Bliss is frugal of her Leases
Adam taught her Thrift
Bankrupt once through his excesses –


Метки:
Предыдущий: Александр Ерофеев Родина Родина
Следующий: Ему нужны небесные покровы, У. Б. Йеитс