Фоат Хасанов. Космические и философские рубаи Прод

(Перевел с татарского Рифкат Гардиев)
О космосе и человеке

Звезда упала, я желанье загадал.
Надеялся, что сбудется, и ждал.
Но, строя планы и о будущем мечтая
Я о Всевышнем никогда не забывал.

Планета наша одушевлена.
Вода речная словно кровь земле нужна.
Но, к сожалению, встречаются нередко
Немилосердных и бездушных имена.

Звезда звезде мигнет, - зовет на разговор.
И бесконечный не мешает им простор.
ХОТЬ на планете проживаем пососедству,
Намм не дано понять друг друга до сих пор.

Не стоит жить пылинкой жалкой, как-нибудь!
Ты пуп земли, ты – человек, вселенной суть!
Ты пламенем воспламенись, не стоит тлеть!
Опорою стране своей и людям будь!

Вновь солнечный ветер коснулся Земли,
Полярным сияньем сполохи зажглись.
Красотка во мне запалила огонь,
Коснувшись дыханьем, и скрылась вдали.

Для ищущего разума преграды нет.
И по Вселенной вдаль стремится мыслей бег.
Но, как и прежде, всем стараньям вопреки,
Великой тайной остается человек.

Бог полюбил всех, мир наш создавая.
Звезда умрет – засветится другая.
Кто объяснит тогда, зачем же год от года
Число людей в России убывает?

На Солнце пятна обнаружил звездочет.
Но Солнце, тем не менее, всему оплот.
Кто признает и не скрывает свои пятна,
Тот уважение в друзьях приобретет.

Грустит луна, по небесам плывя бездонным.
Ей одинокой суждено быть и бездомной.
И, зная, что век суждено быть одинокой,
Всю ночь бросает серебро к ногам влюбенным.

Приходят равными все существа на белый свет.
Но дорожит своей землей лишь человек.
И, к сожалению, он сердцем привыкает
К лавине горя, катастроф и бед.

Последнее, осеннее тепло.
Для стариков их лето сберегло.
Я в творчестве, как в пламени, сгораю.
Мне беспокойное досталось ремесло.

Метки:
Предыдущий: I won t tell you what does friendship mean
Следующий: Христя Венгринюк. От Спаса начинает душно...