Не шестнадцать... - перевод Ш. Сильверстейна

Нет, я, конечно же, плох в Истории,
И в Науке - тем более,
Музыка - просто какая-то тайна,
Английский - не друг мне, печально...
Ну а математика - худший из врагов,
Экономика - пытка, просто нет слов.
Гимнастика - отнимает много энергии,
Чтение - скука необыкновенная,
В географии - ничего не вижу,
Социологию - ненавижу.
Химия - просто удручает,
Биология - перегревает,
Астрономия - просто набор звезд,
Ботаника - цветочки, и не всерьез.
И искусство - слишком труднО.
Но - волшебник я - все равно!

One Out Of Sixteen By Shel Silverstein Pg. 120

I’m no good at History,
Science makes no sense to me,
Music is a mystery,
English is no friend to me,
Math is my worst enemy,
Economics tortures me,
Gym takes too much energy,
Reading is a chore to me,
Geography just loses me,
I hate Sociology,
Chemistry confuses me,
I barf in Biology,
Astronomy’s just stars to me,
Botany’s just flowers smelling,
Even Art’s too hard for me.
Well, at least I’m good at Speling!

Метки:
Предыдущий: Энди Ночной Смотритель Andy the Night-Watch
Следующий: Саломея Нерис. Сирень