Глотов Мв
R. Frost. - Into My Own
Роберт Фрост.ВНУТРИ МЕНЯПеревод: Максим ГлотовШепчу слова: хочу, чтоб дерева,Что стары и сухи, шумят едва,Не были образом печальных дней,Но вдаль вели к погибели моей.И будет день- меня охватит страстьВ той вечн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глотов Мв
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-13 12:00:25
Просмотр чисел:1 |Время:2024-10-13 12:00:25
Oscar Wilde. - In the Gold Room. A Harmony
IN THE GOLD ROOM A HarmonyHer ivory hands on the ivory keys Strayed in a fitful fantasy,Like the silver gleam when the poplar trees Rustle their pale leaves listlessly, Or the drifting foam of a restless seaWhen the waves sh...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глотов Мв
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-26 16:00:08
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-26 16:00:08
Grief thief of time by Dylan Thomas
Dylan ThomasGrief Thief Of TimeGrief thief of time crawls off,The moon-drawn grave, with the seafaring years,The knave of pain steals offThe sea-halved faith that blew time to his knees,The old forget the cries,Lean time on...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глотов Мв
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-24 00:00:08
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-24 00:00:08