Из новых переводов миниатюр Марии Плет

Под каждым переводом – ссылка на оригинал.
Первая публикация каждого – на закрытой сейчас странице "Иосиф Клейман".

---------------------------------------------
Разговоры с самим собой

Где б ни был я – всечасно, без отбою
Люблю потолковать с самим собою.
А кто сказал бы, что не любит он
Общаться с тем, кто мил и так умён!


http://www.stihi.ru/2017/06/11/1582
Плет Мария. Selbstgesraeche

---------------------------------------------
Совесть

Совесть, надо думать, всем дана.
От греха не отвратит, заметим,
Но лишит нас радости она
Каждый день и каждый час за этим.


http://www.stihi.ru/2017/06/22/1357
Плет Мария. Das Gewissen

---------------------------------------------
Усердие и нерадивость

Ошибки учат нас. Видней
Все недочёты глазу.
Усердный учится поздней,
А нерадивый – сразу.


http://www.stihi.ru/2017/06/24/48
Плет Мария. Fleiss und Faulheit

---------------------------------------------
Несправедливо

Доколе длиться произволу,
Насилья методам негодным! –
Ведь человек рождён свободным...
И тут его приводят в школу.


http://www.stihi.ru/2017/06/23/1274
Плет Мария. Ungerecht

---------------------------------------------
Прогресс

1.

?В езде верхом твоя мадам успела?“
?Лошадка на полпуда похудела.“

2.

?Езда верхом твоей мадам на благо?“
?Семь килограммов сбросила коняга.“

3.

?Жене от верховой езды не худо?“
?Её лошадка сбросила полпуда.“


или:

Успехи в верховой езде

?Жене идёт на пользу эта тряска?“
?Почти полпуда сбросила савраска.“


http://www.stihi.ru/2015/09/29/561
Плет Мария. Fortschritt

---------------------------------------------
Ученье в удовольствие

?По мне – ученье свет!“ – ?Туфта!
Опять о школе ла-ла-ла!
Она теперь совсем не та,
Какой и раньше не была.“


http://www.stihi.ru/2017/06/30/1253
Плет Мария. Lernen macht Spass

Метки:
Предыдущий: Вильям Шекспир, сонет 34
Следующий: Гарсиласо де ла Вега По поводу одного отъезда