Танцы на облаках. Музыка

Под музыку Эрнесто Кортазара "Танцы на облаках"
Пересказ с немецкого ?Phantasiereise...?
(Солнышко Вечернее)
http://www.stihi.ru/2012/01/12/901


Унесу на цветущий луг... Я имею на это право!
Подарю тебе нежный звук за пределом своей октавы.
Ты почувствуй, теплым-тепло...Ты вдохни аромат цветочный.
Путешествие нам дано нераскрытой цветочной почкой.

Ты готов улететь со мной? Знаешь, надо оставить обувь...
Воспарим с тобой над травой, мы босыми взлетаем оба.
Облака словно в море плывут, ты отдайся им в полной мере.
Рай блаженный присутствует тут, в чистоту наших помыслов верю!

Мы открыты для солнечных брызг, красоте всем сердцем открыты,
Нет желанья вернуться вниз, с облаками и музыкой слиты.
Если вдруг закроешь глаза, улетая в чудесном танце,
Ты увидишь, твоя звезда мир представит в роскошном глянце.

Ты запомни прекрасный миг! Уложи впечатления в душу!
Видишь, здесь отдыхает крик, только так можно музыку слушать.
Мы танцуем на облаках, путешествуем в мире звуков.
С чистым сердцем (в босых ногах) собираем надежду в руки.

19.01.12.

Метки:
Предыдущий: божественная комедия рай песнь шестая
Следующий: Б. Брехт. Ручей поёт о звёздах...