Ф. В. Готтер. Рождение ревности

Friedrich Wilhelm Gotter. (1746-1797).Die Geburt der Eifersucht.

Любовь в объятьях жарких Подозрения
Дочурку злую, Ревность, зачалА.
Но дочь, родившись, маму проклялА
И мучила всю жизнь, без сожаления.

Перевод с немецкого 30.05.11

Die Geburt der Eifersucht.

Umarmt vom Argwohn, hat der Eifersucht
Das Dasein Liebe selbst gegeben.
Doch die missratne Tochter flucht
Der Mutter oft und steht ihr nach dem Leben.

Метки:
Предыдущий: Кошки в Килкенни. Анонимный автор
Следующий: Лiтнiй ранок...