Во имя бессмертья она жила... эмили дикинсон

ЭМИЛИ ДИКИНСОН

*
Во имя Бессмертья она жила,
В долг его даст нам ее могила.
Рукоплесканий взыскует лишь
Любви человеческой сила.


1648.

The immortality she gave
We borrowed at her Grave —
For just one Plaudit famishing,
The Might of Human love —


Метки:
Предыдущий: Эмили Дикинсон. Я ступала с Доски на ДоскУ
Следующий: Стих 33 Рубаи перевод Омара Хайяма