Ты так смела - я скромен...

* * *

из Рильке

Ты так смела - я скромен,
И мой удел - молчать.
Ты точно лютня стройная,
Тебе ли не звучать!

В молчанье примечаю:
Твоей любимой вдруг
Страшусь, мой друг, отчаянно
Утратить песни звук.

* * *

ICH bin so still, du Traute,
und immer schweigen wir.
Du bist eine schlanke Laute,
der Fruehling spielt auf dir.

Drum bin ich so still, du Ziere,
weil oft mir Angst geschieht,
da?? ich einen Laut verliere
aus deinem lieben Lied.

Метки:
Предыдущий: Янка Купала - Я не для вас... пер. с белорус
Следующий: Моему восемнадцатилетнему сыну. Эва Штриттматтер