какой-то мальчик... Сид Валерий перевод на укр

какой-то мальчик...

Сид Валерий

http://www.stihi.ru/2010/12/31/4525


от шумных площадей до потаённых спален
с безумного ура до шёпота души
все верные мосты сгорели и упали
попробуй потуши...

попробуй оглянись на мальчика в тумане
на дальнем берегу за огненным мостом
не рассмотреть уже как дальний мальчик манит
пытается вернуть в мир безмятежный тот

уже не веришь ты в беспроигрышный билетик
и дымом стал туман и мост уже дотла
давно исчерпан путь от сказок и до сплетен
исчез в тумане парусник а лодочка утла
и знаешь ты - враньё что хороши дела

а мост уже не выстроишь всё ближе твой причал
лишь мальчик что-то издали с надеждой прокричал


( Переклад укра?нською )


в?д гом?нливих площ до пота?мних спалень
з безглуздого ура до шепоту душ?
вс? правильн? мости згор?ли ? упали
даремн? намагання погасить

лиш спробуй оглянись на хлопчика в туман?
на берез? от?м за вогняним мостом
не роздивитись вже хоч в?н далекий манить
? обнад?йливо зове в св?т безтурботний той

уже не в?риш ти в безпрограшний квиток
? димом став туман ? м?ст уже зотл?в
? вкоротився шлях в?д казок до пл?ток
в?трильник у ?мл? а човничок в?дплив
а що все добре - добереш брехливих сл?в

не звести м?ст уже все ближче тв?й причал
лиш хлопчик щось ?здалеку в над?? прокричав


Метки:
Предыдущий: Так поют весной коты
Следующий: Я тоскую по тебе... Из Рильке