Перевод отрывка из Байрона

В душе темно, ты усмири мой ропот
Той арфой, что ещё мне не постыла,
И пусть мелодий растечётся шёпот
Из-под руки задумчивой и милой.

Когда надежда сердцу дорога,
Мелодия придаст ей новых сил,
Осушит очи, где течёт тоска,
Потоком света, словно нежный твил.


Метки:
Предыдущий: Мордехай Цви Мане. Роза
Следующий: Глаза в коробочке. перевод