Мир внутри нас

Сонеты Шри Ауробиндо http://www.aditi.ru/pdf/Sonnets.pdf
Sonet 54, "The Inner Fields"

Эфир есть ярче этой синевы,
Притворно, охватившей свод небесный,
Роскошней одеяние травы
В слезах жемчужно-изумрудно- росных.

Простор бессмертен и в оттенках чист,
И всех полей излом не досягает,
В земле потоков не остановить,
Шумит ручей, цветами зацветает.

Они плывут, как звёзды в небесах,
Мир состоит из истинных предметов,
И мы, в земных гуляя сапогах,
Богов можем узреть вокруг при этом.

Чтоб лимб небес бессмертный получить,
Нектар из чаши Гебы нужно пить.*

*Геба (Гебея) — богиня юности, дочь Зевса и Геры. На Олимпе Геба подносила богам нектар и амброзию. Геба считалась небесной супругой Геракла и имела от него двоих детей — Алексиара и Аникета. Культ Гебы существовал во Флиунте (Пелопонес). Священным деревом Гебы был кипарис. Раб, вошедший в храм Гебы, получал по свидетельству Павсания свободу. Геба изображалась в виде юной девушки в венке из цветов и с золотой чашей в руке. Иногда изображалась кормящей орла Зевса.

* * *

There is a brighter ether than this blue
Pretence of an enveloping heavenly vault,
Royaler investiture than this massed assault
Of emerald rapture pearled with tears of dew.

Immortal spaces of caerulean hue
Are in our reach and fields without this fault
Of drab brown earth and streams that never halt
In their deep murmur which white flowers strew

Floating like stars upon a strip of sky.
This world behind is made of truer stuff
Than the manufactured tissue of earth's grace.
There we can walk and see the gods go by

And sip from Hebe's cup nectar enough
To make for us heavenly limbs and deathless face.

Метки:
Предыдущий: Уильям Шекспир. Сонет 103
Следующий: Уильям Шекспир. Сонет 105