Перевод песни Ю. Визбора О моя дорогая, моя несрав

О, моя дорогая, моя несравненная леди,
Ледокол мой печален, и штурман мой смотрит на юг,
И, представьте себе, что звезда из созвездия Лебедь
Непосредственно в медную форточку смотрит мою.
Непосредственно в эту же форточку ветер влетает,
Называвшийся в разных местах то муссон, то пассат,
Он влетает и с явной усмешкой письма читает,
Не отправленные, потому что пропал адресат.

Где же, детка моя, я тебя проморгал и не понял,
Где, подруга моя, разошелся с тобой на пути,
Где, гитарой бренча, прошагал мимо тихих симфоний,
Полагая, что эти концерты еще впереди.
И беспечно я лил на баранину соус "ткемали",
И картинки смотрел по утрам на обоях чужих,
И меня принимали, которые не понимали,
И считали, что счастье является качеством лжи.

Одиночество шлялось за мной и в волнистых витринах
Отражалось печальной фигурой в потертом плаще.
За фигурой по мокрым асфальтам катились машины
Абсолютно пустые, без всяких шоферов вообще,
И в пустынных вагонах метро я летел через годы,
И в безлюдных портах провожал и встречал сам себя,
И водили со мной хороводы одни непогоды,
И все было на этой земле без тебя, без тебя.

Кто-то рядом ходил и чего-то бубнил - я не слышал,
Телевизор мне тыкал красавиц в лицо - я ослеп,
И надеясь на старого друга и горные лыжи
Я пока пребываю на этой пустынной земле.
О, моя дорогая, моя несравненная леди
Ледокол мой буксует во льдах, выбиваясь из сил.
Золотая подружка моя из созвездия Лебедь,
Не забудь - упади, обнадежь, догадайся, спаси.




ПЕРЕКЛАД
О, моя дорога, незр?внянна, невидима Лед?,
Криголам зажурився, ? штурман на п?вдень вказав.
Й уяв?ть соб?, з?рки з Суз?р'я далекого Леб?дь
У кватирку до мене пром?нчик тоненький вл?тав.
В ту ж кватирку до мене запрошений з Всесв?ту в?тер,
В?н у р?зних м?сцях зветься всяко - й мусон, ? пасат,
Шарудить на стол?, де листи, що загорнут? в кв?ти,
Не в?дправлен? мною, бо зник любий м?й адресат.

Де ж, дитинко, не зм?г зрозум?ти тебе ? прогавив?
Де шляхи роз?йшлися у нас, у як?й сторон??
Де даремно симфон?? грали гитарним октавам
? жадали концерт?в попереду кращих мен??
Й безтурботно я лив на баранину соус "ткемал?",
Й в?зирунки я ранком дививсь на шпалерах чужих.
? приймали мене т?, що не розум?ли надал?,
? вважали, що щастя - це кривди прос?яний жмих.

? самотн?сть по вулиц? шлялась за мною повсюди,
В?дбивалась сумною ф?гурою в терт?м плащ?.
? вологим асфальтом котились авт?вки, в них люди
У пов?тр? розтанули, зникли, немов м?раж?.
? в пустел? вагон?в метро я лет?в через роки,
? в безлюдних портах проводжав й зустр?чав сам себе,
? негоди з? мной хороводили тугу й мороку.
Все без тебе було на Земл?, а шукав я тебе.

Хтось ходив б?ля мене ? щось говорив - я не слухав,
Телев?зор в лице мен? тицяв красунь - я осл?п,
? над?явся я лиш на гори та старого друга,
? м?й дух поки жевр?? тут, у пустел? Земл?.
О, моя дорога, незр?внянна, небачена Лед?,
Криголам м?й у криз? застряг, хоч буксуй-не буксуй.
Золота моя подруго, та, що в Суз?р?? Леб?дь,
Не забудь, упади, обнад?й, здогадайся, врятуй.

Метки:
Предыдущий: Василий Надвирнянский Бабочка
Следующий: Дож Артур Грей Эсквайр пер. бел