Фридрих фон Логау. Критикан

Friedrich von Logau.(1604-1655).Tadel-Richter

Мои вирши никто не правит, мои вирши правит любой;
Критикуй, если есть охота; помни, что и ты — не святой!

Перевод со старого немецкого 08.08.14.

Tadel-Richter

Meine Reime richten keinen, meine Reime richtet ieder;
Richte, wen zu richten luestet; ieder wird gerichtet wieder.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 4. Hundert


Метки:
Предыдущий: Лина Костенко - Проходит жизнь и всё без корректур
Следующий: 1008 - How still the Bells in Steeples stand