Я в царстве Возможности. I dwell in Possibility

Я в царстве Возможности -
В Доме -
Что Прозы намного светлей -
В нем множество разных Комнат -
Еще больше Окон - Дверей -

Палаты - такие как Кедры -
Чужой не проникнет Взор -
А Крыши не сыщешь надежней,
Чем ясного неба Простор.

Дом создан для жизни -
Гостей ждет -
обетованный Край -
И, Руки раскинув широко,
Я обнимаю Рай.

I dwell in Possibility
by Emily Dickinson

I dwell in Possibility -
A fairer House than Prose -
More numerous of Windows -
Superior - for Doors -

Of Chambers as the Cedars -
Impregnable of Eye -
And for an Everlasting Roof
The Cambrels of the Sky -

Of Visitors - the fairest -
For Occupation - This -
The spreading wide my
narrow Hands
To gather Paradise.

Метки:
Предыдущий: Поэт занавесок. The Curtain Poet
Следующий: Дружба. Friendship