Everybody s Fool. Посмешище

Everybody's Fool (оригинал Evanescence)


Perfect by nature, icons of self-indulgence
Just what we all need
More lies about a world

That never was and never will be
Have you no shame, don't you see me?
You know you've got everybody fooled.

Look here she comes now -
Bow down and stare in wonder.
Oh, how we love you
No flaws when you're pretending
But now I know she -

Never was and never will be
You don't know how you betrayed me
And somehow you've got everybody fooled.

Without the mask
Where will you hide?
Can't find yourself,
Lost in your lies

I know the truth now
I know who you are
And I don't love you anymore

Never was and never will be
You don't know how you betrayed me
And somehow you've got everybody fooled.

Never was and never will be
Not for real that you can save me
And somehow now you're everybody's fool.

***

Посмешище. (поэтический перевод, вольная версия)


Совершенна от рожденья,
Идеальна, будто искушенье,
Она – то, что ты ждешь,
Но она – всего лишь ложь…

Лжива, как весь этот мир,
Фальшивый, глянцевый кумир.
Стыдись, не замечать откровенную ложь,
А очередную маску не трожь!

Взгляни, не идет, как пава плывет!
И тебя сей порок не минёт!
Все, в любви к ней, упали ниц,
Не видя, под маской, истину лиц!

Но я знаю, что она не такая!
Ее улыбка накладная!
Ее счастливой не было и нет!
На душе - предательства след!

А сними с нее грим!
Что же под ним?
Потеряла себя и веру в людей,
Ей не найти верных путей.

Я знаю правду, знаю кто она!
Она восхищенья достойна едва!
Ее счастливой не было и нет!
На душе предательства след!

Я знаю, кто ее изменил!
Кто в гриме ее утопил!
Ее отмыть - ни у кого не хватит сил,
Не стать посмешищем - ей помогает грим.

Метки:
Предыдущий: Я главного не рассказал тебе. триолет
Следующий: One Word... by Percy Bysshe Shelley