Летят затёртые слова...

Перевод с украинского стихотворения
Маргариты Метелецкой "Коли замкне захланний свiт "
http://www.stihi.ru/2011/01/31/2133


Уж коли боль притупит свет
и позовёт меня в дорогу,
наверно, повернусь я к Богу
в незванный час недужных лет.

Летят затёртые слова,
чтоб мне от всех скрыть смысл печали,
но память чёрных слёз умчали
воспоминаний жернова...

Душа на небо... Может, зря
мы так уходим в бесконечность?
Я знаю, что пребудет Вечность,
что с нами - колыбель-Земля.

Где видел счастье и беду,
с которыми от вас уйду...

Метки:
Предыдущий: Не проси ты песен у меня. Перевод с армянского
Следующий: Я целовал тебя... По мотивам Э. В. Лотца