Э. Спенсер-6 сонет

Amoretti, Edmund Spenser

6.
Be not dismayed that her unmoved mind
Doth still persist in her rebellious pride:
And love not like to lusts of baser kind,
The harder won, the firmer will abide.
The durefull Oak, whose sap is not yet dried,
Is long ere it conceive the kindling fire;
But when it once doth burn, it doth divide,
Great heat, and makes his flames to heaven aspire.
So hard it is to kindle new desire,
In gentle breast that shall endure for ever:
Deep is the wound, that dints the parts entire
With chaste affects, that naught but death can sever.

Then think not long in taking little pain,
To knit the knot, that ever shall remain.

Херувимы, Эдмунд Спенсер

6.

Не беспокойся, что тебе не внемлет
В восставшей гордости её душа.
В любовных посягательствах дилемма –
Достигнешь больше, если не спеша.
От дуба, что живой листвой шуршал,
Придётся долго ожидать пожара,
Но вот, когда он ярко запылал,
Свидетель – Бог, нет горячее жара.
И в гордости её отнюдь не кара,
Непросто приоткрыть желанный ларь,
Но выше и прекраснее нет дара,
Когда полюбит. Вот тогда, как встарь:

Верёвочки узлом одним свяжи
Навеки вместе – тем и хороши.

Метки:
Предыдущий: Перчатка
Следующий: Атанас Стоев. Ветер