Наталья Колесникова Ква-ква Ква-ква

Стихи для детей
?КВА-КВА”
Наталья Колесникова
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


КВА-КВА

Седеше жабчето Квакуша
на хладна сянка сред лопуша
и в песен бодра се заслуша:
Ква-ква,
ква-ква-ква...

Събра се жабешки оркестър –
тромбон, тромпет, тръба и екстри,
с гръмовна сила хорът кресна:
Ква-ква,
ква-ква-ква...

В туй блато жабчета вилнеят,
подскачат, къпят се, ква-пеят!
Вълшебна музика се лее!
Каква? Ква-ква!
Ква-ква-ква-ква...

Строшиха всичките рекорди,
пред славеите с преднина!
Заспа Квакуша, ква-ква, гордо
под музиката:
Ква-ква-ква...


Ударения
КВА-КВА

СедЕше жАбчето КвакУша
на хлАдна сЯнка сред лопУша
и в пЕсен бОдра се заслУша:
Ква-квА,
ква-ква-квА...

СъбрА се жАбешки оркЕстър –
тромбОн, тромпЕт, тръбА и Екстри,
с гръмОвна сИла хОрът крЕсна:
Ква-квА,
ква-ква-квА...

В туй блАто жАбчета вилнЕят,
подскАчат, кЪпят се, ква-пЕят!
ВълшЕбна мУзика се лЕе!
КаквА? Ква-квА!
Ква-квА-ква-квА...

СтрошИха всИчките рекОрди,
пред слАвеите с преднинА!
ЗаспА КвакУша, квА-ква, гОрдо
под мУзиката:
Ква-ква-квА...

Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Наталья Колесникова
КВА-КВА

Сидел лягушонок Квакуша
В прохладной тени лопуха
И песню задорную слушал:
Ква-ква,
ква-ква-ква…

Собрался оркестр лягушачий:
Тромбон, саксофон и труба,
Весь хор голосил, что есть мочи:
Ква-ква,
ква-ква-ква…

В пруду лягушата резвятся,
Купаются, прыгают… ква!
Волшебная музыка льётся:
Ква-ква,
ква-ква-ква…

Побили они все рекорды,
Затмили, ква-ква, соловья!
Квакуша уснул очень гордый
Под музыку ква –
ква-ква-ква…

http://www.stihi.ru/2008/05/21/1774


КВА-КВА (вариант перевода на украинский язык: Петр Голубков)

Сид?в жабенятко Квакуха
В т?н? лопуха – день, ? два...
Все п?сню завзяту в?н слухав:
Ква-ква, ква-ква-ква, ква-ква-ква...

З?брався оркестр жабенячий:
Тромбон, саксофона аж два...
Весь хор голосив, не ?накше:
Ква-ква, ква-ква-ква, ква-ква-ква...

В ставку вс? вони – не сумують,
Купа?ться, скаче братва!
Чар?вн? т? звуки – струмують:
Ква-ква, ква-ква-ква, ква-ква-ква...

Побили вони вс? рекорди,
Не чути уже солов'я!..
Квакуша заснув, дуже гордий –
П?д музику: Ква, ква-ква-ква...


Метки:
Предыдущий: Cонет 140. Из Уильяма Шекспира
Следующий: Перевод песни Send me an angel